I have over 20 years of experience working as a British Sign Language (BSL) / English Interpreter. I have worked as a freelance interpreter, an interpreter trainer, held a lecturing position at the University of Bristol and been a course convenor for the University of Sussex. I have significant experience of assessing interpreters, mentoring interpreters, line-management responsibilities and the co-ordination of interpreting services.
Since 2006 I have spent much of my working time in health and social care settings, most of this work being in the City of Brighton & Hove also in East and West Sussex. This has developed my advanced knowledge of health and social care systems as well as deepened relationships with patients, professionals and providers who are local to me.
Between 2000 and 2006 I was employed by Oak Lodge School (London) as their in-house Interpreter, gaining significant knowledge and skills of working in secondary education settings with Deaf children. Latterly I was their Communications Manager with responsibility for (Deaf) student support in post-16 provision.
Between 1996 and 1997 I worked for Action on Disability and Development (ADD) for the Deaf Development Programme in Uganda. I learned Ugandan Sign Language and have since worked with many Deaf people who use sign languages other than British Sign Language (BSL), typically negotiating communication in "International Sign".
I continue to enjoy a balance between working at home in Brighton & Hove, East and West Sussex, also London and assignments that take me overseas to Europe and beyond.